Two who contracted marriage with two sisters, this one doesn't know which he contracted with and this one doesn't know which he contracted with - this one gives two divorce documents and this one gives two divorce documents. They died, and this one had a brother and this one had a brother: This one does chalitzah with both, and this one does chalitzah with both. This one had two brothers--the single brother does chalitzah with both, and the two--one does chalitzah and the other enters into levirate marriage. If they both went ahead and entered into marriage, they are not removed from their hands. This one had two brothers and this one had two brothers: This one's brother does chalitzah with one, and this one's brother does chalitzah with one; the brother of this one performs levirate marriage with the one the other did chalitzah with, and the brother of this one performs levirate marriage with the one the other did chalitzah with. If two went ahead and did chalitzah, [the other] two do not perform levirate marriage but rather one does chalitzah and the other enters into levirate marriage. If they went ahead and entered into marriage, they are not removed from their hands. |
יבמות 2.7 שניים שקידשו שתי אחיות, זה אינו יודע לאיזו קידש, וזה אינו יודע לאיזו קידש-- זה נותן שניים גיטים, וזה נותן שני גיטים׃ מתו, לזה אח ולזה אח-- זה חולץ לשתיהן, וזה חולץ לשתיהן׃ לזה אחד, ולזה שניים-- היחידי חולץ לשתיהן; והשניים-- אחד חולץ, ואחד מייבם׃ אם קדמו וכנסו, אין מוציאין מידם׃ לזה שניים, ולזה שניים-- אחיו של זה חולץ לאחת, ואחיו של זה חולץ לאחת, אחיו של זה מייבם חלוצתו של זה, ואחיו של זה מייבם חלוצתו של זה׃ קדמו שניים וחלצו-- לא ייבמו השניים, אלא אחד חולץ ואחד מייבם׃ אם קדמו וכנסו, אין מוציאין מידם |
The commandment of the Levirate marriage devolves upon the [surviving
elder brother]. If a younger brother, however, forestalled him, he is
entitled to enjoy the privilege. If a man is suspected of [intercourse] with a slave who was later emancipated, or with a heathen who subsequently became a proselyte, Lo, he must not marry her. If, however, he did marry her they need not be parted. If a man is suspected of intercourse with a married woman who, [in consequence,] was taken away from her husband, he must let her go even though he had married her. |
יבמות 2.8 מצוה בגדול לייבם; ואם קדם הקטן, זכה׃ הנטען על השפחה ונשתחררה, ועל הנוכרית ונתגיירה-- הרי זה לא יכנוס; ואם כנס, אין מוציאין מידו׃ הנטען על אשת איש, והוציאה מתחת ידו-- אף על פי שכנס, יוציא |
Click here for the hebrew/english of Perek 2 from emishna.com
To subscribe
click here
To unsubscribe,
click here
To view our archived/previous mesechtos
click here
To learn about our program for Kitzur Shulchan Aruch Yomi
click here