The spoil thereof` implies, but not the spoil of Heaven. Hence it was ruled, the holy objects therein must be redeemed; the Terumoth allowed to rot; and the Second Tithe and the sacred writings hidden. A whole-offering for The Lord Thy God: R. Simeon said: the Holy One, blessed be He, declared, if ye execute judgment upon the seduced city, I will ascribe merit to you as though ye had sacrificed to me a whole offering. And it shall be a heap for ever:, [hence] it may not be converted into gardens and orchards: this is the view of R. Jose the Galilean. R. Akiba maintained: it shall not be built again [implies] that it may not be rebuilt as it was, but may be converted into gardens and orchards. And there shall cleave nought of the cursed thing to thine hand: [that The Lord may turn from the fierceness of his wrath, and shew thee mercy]: as long as the wicked exist in the world, there is fierce anger in the world; when the wicked perish from the world, fierce anger disappears from the world. |
סנהדרין 10.6 ''ואת כל שללה, תקבוץ אל תוך רחובה'' (דברים יג,יז) ׃ אם אין לה רחוב, עושין לה רחוב; היה רחובה חוצה לה, כונסין אותו לתוכה׃ שנאמר ''אל תוך רחובה''׃ ''ושרפת באש את העיר ואת כל שללה'' (שם) -- ''שללה'', ולא שלל שמיים; מכאן אמרו, ההקדשות שתוכה ייפדו, ותרומות ירקבו, מעשר שני וכתבי הקודש ייגנזו׃ ''כליל, לה' אלוהיך'' (שם) -- אמר רבי שמעון, אם עושה אתה דין בעיר הנידחת, מעלה אני עליך כאילו אתה מעלה עולה כליל לפניי׃ ''והייתה תל עולם, לא תיבנה עוד'' (שם) -- לא תעשה אפילו גינות ופרדסים, דברי רבי יוסי הגלילי; ורבי עקיבה אומר, ''לא תיבנה עוד'', לכמות שהייתה-- אינה נבנית, אבל נעשית היא גינות ופרדסים׃ ''ולא ידבק בידך מאומה, מן החרם-- למען ישוב ה' מחרון אפו, ונתן לך רחמים וריחמך והרבך'' (דברים יג,יח) -- כל זמן שרשעים בעולם, חרון אף בעולם; אבדו רשעים מן העולם, נסתלק חרון אף מן העולם |
The following are strangled:. He who strikes his father or mother; or
kidnaps a Jew [to sell as a slave]; an elder rebelling against the
ruling of Beth Din; a false prophet; one who prophesies in the name of
an idol; one who commits adultery; witnesses who testified falsely [to
the adultery of] a priest`s daughter, and her paramour. He who strikes his father or his mother is liable only if he wounds them. In this respect, cursing is more stringent than smiting, for, he who curses [his parents] after death is liable, whilst he who smites them after death is not. `He who kidnaps a Jew` incurs no liability unless he brings him into his own domain. R. Judah said: unless he brings him into his own domain and puts him to service. For it is written, [if a man be found stealing any of his brethren of the children of Israel,] and put him to service, and sell him. If he abducts his own son. R. Ishmael the son of R. Johanan b. Beroka declared him liable, but the Sages exempted him. If he kidnapped a semi-slave and semi-freeman, R. Judah declares him liable, but the Sages acquit [him]. |
סנהדרין 11.1 אלו הן הנחנקין-- המכה אביו ואימו, וגונב נפש מישראל, וזקן ממרא על פי בית דין, ונביא השקר, והמתנבא בשם עבודה זרה, והבא על אשת איש, וזוממי בת כוהן ובועלה׃ המכה אביו ואימו-- אינו חייב, עד שיעשה בהם חבורה׃ זה חומר במקלל מבמכה-- שהמקלל לאחר מיתה, חייב; והמכה לאחר מיתה, פטור׃ וגונב נפש מישראל-- אינו חייב, עד שיכניסנו לרשותו; רבי יהודה אומר, וישתמש בו, שנאמר ''והתעמר בו, ומכרו'' (דברים כד,ז) ׃ הגונב את בנו-- רבי יוחנן בן ברוקה מחייב, וחכמים פוטרין׃ גנב מי שחצייו עבד, וחצייו בן חורין-- רבי יהודה מחייב, וחכמים פוטרין |
To subscribe
click here
To unsubscribe,
click here
To view our archived/previous mesechtos
click here
To learn about our program for Kitzur Shulchan Aruch Yomi
click here