Peah 5:7: A sheaf that is forgotten by workers and not forgotten by the property owner, or that is forgotten by the property owner and not forgotten by the workers, or if the poor stood before it [thereby concealing it], or covered it with straw, indeed this is not Shikhechah. |
העומר ששכחוהו פועלים ולא שכחו בעל הבית. שכחו בעל הבית ולא שכחוהו פועלים. עמדו עניים בפניו או שחיפוהו בקש הרי זה אינו שכחה: |
Peah 5:8 : One who gathers sheaves into hat-shaped piles or cap-shaped piles or circular piles, these are not [subject to] Shikhechah; if they are taken from there to the threshing floor, they are [subject to] Shikhechah. One who gathers sheaves to a stack, they are [subject to] Shikhechah; if they are taken to the threshing floor, they are not [subject to] Shikhechah. This is the general rule: When the sheaves are gathered to a place where their work is completed, they are [subject to] Shikhechah; from there to the threshing floor, they are not [subject to] Shikhechah. [When the sheaves are gathered] to a place where their work is not completed, they are not [subject to] Shikhechah, from there to the threshing floor, they are [subject to] Shikhechah. |
המעמר לכובעות ולכומסאות לחררה ולעמרים אין לו שכחה. ממנו ולגורן יש לו שכחה. המעמר לגדיש יש לו שכחה. ממנו ולגורן אין לו שכחה. זה הכלל כל המעמר למקום שהוא גמר מלאכה יש לו שכחה ממנו ולגורן אין לו שכחה. למקום שאינו גמר מלאכה אין לו שכחה. ממנו ולגורן יש לו שכחה: |
To subscribe
click here
To unsubscribe,
click here
To view our archived/previous mesechtos
click here
To learn about our program for Kitzur Shulchan Aruch Yomi
click here