If one has bundles of trefoil of `mixed-seeds` of the vineyard, they shall be burnt; if they became mixed up with others, all of them shall be burnt. This is the opinion of R. Meir; but the Sages say they become neutralized in two-hundred-and-one. |
מ עורלה
3.6 מי שהיו לו חבילי תלתן של כלאי הכרם, יידלקו; נתערבו באחרות-- כולן יידלקו, דברי רבי מאיר; וחכמים אומרים, יעלו באחד ומאתיים |
Because R. Meir used to say: [the admixture of] anything whatsoever one is wont to count [when selling], condemns to forfeiture; but the Sages say only six things condemn to forfeiture, and R. Akiba says seven [things], and these are they: nuts with brittle shells, and pomegranates of Badan, and stopped-up casks, and shoots of beet, and cabbage-heads, and Greek pumpkins. R. Akiba says: also loaves of a householder. Such [of these] as are liable to orlah [condemn the mixture to forfeiture] as orlah, [such of these as are liable to the Law of] `mixed-seeds` of the vineyard [condemn the mixture to forfeiture as] `mixed-seeds` of the vineyard. |
מ עורלה
3.7 שהיה רבי מאיר אומר, את שדרכו למנות, מקדש וחכמים אומרים, אינו מקדש אלא שישה דברים; רבי עקיבה אומר, שבעה ואלו הן-- אגוזי פרך, ורימוני בדן, וחבייות סתומות, וחולפות תרדין, וקולסי אכרוב, ודלעת יונית; רבי עקיבה אומר, אף כיכרות של בעל הבית הראוי לעורלה, עורלה; ולכלאי הכרם, כלאי הכרם |
Click here for the hebrew/english of Perek 3 from emishna.com