[If he vows,] `until the rains,` [or], `until the rains shall be`, [it
means] until the second rainfall descends. R. Simeon b. Gamaliel said:
until the [normal] time for the [first] rainfall is reached. [If he
vows,] `until the rains cease,` [it means] until the end of Nisan: this
is R. Meir`s view. R. Judah said: until Passover is past. |
נדרים 8.5 |
If he vows, `Konam that I taste no meat until the fast [i.e., the Day of Atonement] shall be,` He is forbidden only until the Eve of the fast, for he merely meant, until people usually eat meat. R. Jose, his son, said: [if he vows,] Konam, if I taste garlic until the Sabbath, he is forbidden only until Sabbath Eve [i.e., Friday night], for he meant, until it is customary for people to eat garlic. |
נדרים 8.6 |
Click here for the hebrew/english of Perek 8 from emishna.com
To subscribe
click here
To unsubscribe,
click here
To view our archived/previous mesechtos
click here
To learn about our program for Kitzur Shulchan Aruch Yomi
click here