Audio by Shimi Berger

Mishnah Meilah 6:3: If he [the owner] gave him [the emisssry] a peruta [that belongs to the Temple] and told him to buy with half of it [the peruta] candles and with the other half to buy wicks, and he [the emissary] bought with all of it wicks or with all of it candles, or if he told him to buy candles with all the money or with all of the money wicks and he bought him half candles and half wicks they have both violated meilah. But if he told him to buy with half the money candles from one place and with the other half wicks from another place, and he went and bought the candles from the place of [where he was to purchase] the wicks and the wicks from the place of [where he was to purchase] the candles, the messenger has violated meilah.

נתן לו פרוטה. אמר לו הבא לי בחציה נרות ובחציה פתילות. והלך והביא לו בכולה נרות. או בכולה פתילות. או שאמר לו הבא לי בכולה נרות. או בכולה פתילות. הלך והביא לו בחציה נרות ובחציה פתילות. שניהם לא מעלו. אבל אם אמר לו הבא לי בחציה נרות ממקום פלוני. ובחציה פתילות ממקום פלוני. והלך והביא לו נרות מבית פתילות. ופתילות מבית נרות. השליח מעל:

Mishnah Meilah 6:4: If he [the owner] gave him [the emissary] two perutot [that belong to the Temple] and told him to buy a citron for him and he went and bought him a citron worth a peruta and a pomegranate worth a perutathey both have violated meilah. Rabbi Yehudah says the owner did not commit meilah, because he can tell him [the emissary] that I asked for a big citron and you brought me a small bad one. If he gave him a golden dinar, and told him to buy him a shirt, and he went and bought him a shirt for three [sela, worth half a golden dinar] and a cloak for three [sela] they both violated meilah. Rabbi Yehudah says the owner did not violate meilah because he can say to him, I asked for a big cloak and you brought me a small bad one.

נתן לו שתי פרוטות אמר לו הבא לי אתרוג. והלך והביא לו בפרוטה אתרוג. ובפרוטה רמון. שניהם מעלו. רבי יהודה אומר. בעל הבית לא מעל. שהוא אומר לו אתרוג גדול הייתי מבקש. והבאת לי קטן ורע. נתן לו דינר זהב. אמר לו הבא לי חלוק. והלך והביא לו בשלשה חלוק. בשלשה טלית. שניהם מעלו. רבי יהודה אומר בעל הבית לא מעל. שהוא אומר לו חלוק גדול הייתי מבקש. והבאת לי קטן ורע:

To subscribe click here To unsubscribe, click here
To view our archived/previous mesechtos click here
To learn about our program for Kitzur Shulchan Aruch Yomi click here