9:16 If a corner was severed or torn and completely separated from the tallit and the (severed) piece is not three thumb-breadths square, some (authorities) are of the opinion that this piece even after it is properly sewed on to the tallit, is unfit to put the tzitzit in it, because there is not (in the detached piece at least) three (square) thumb breadths, it is not termed a ''garment,'' and even when attached to the tallit it is still considered (in the eyes of the law) as severed. And one should be strict about this. But if it (the piece) is not entirely severed from the tallit, because it is still a little connected then the sewing is effective to make it considered as part of the tallit itself, and the tzitzit put in after the sewing are valid. It is customary to sew on a piece of (extra) cloth at the corners of the tallit, because there are many garments, even new ones, that have pieces joined together, measuring less than three (thumb-breadths) square; therefore we put in the place where the tzitzit are put in a piece (of cloth measuring) three (thumb-breadths) square. | אם נחתך או נקרע הכנף ונפרד לגמרי מן הטלית ואין בחתיכה זו ג' גודלין על ג' גודלין יש אומרים שחתיכה זו אפילו לאחר שתפרה היטב אל הטלית פסולה מלהטיל בה ציצית דכיון שאין בה ג' גודלין אין עליה שם בגד ואפילו אם נתחבר עם הטלית נחשבה כפרוד ויש להחמיר כן אבל אם אינו נפרד לגמרי מן הטלית כיון שנשאר מחובר מעט מועלת התפירה שיהא נחשב בכלל הטלית והציצית שיטיל בו אחר התפירה כשרות ונוהגין לתפור חתיכת בגד בכנפי הטלית משום דבהרבה בגדים אפילו חדשים יש בהן חתיכות מחוברות שאין בהן ג' על ג לכן נותנין במקום הטלת הציצית חתיכה של ג' על ג |
9:17 Some (authorities) are of the opinion that in the entire area of the corner where the tzitz may be inserted, that is, from the width of the first joint of the thumb, from the edge of the tallit up to three thumb-breadths, there should not be there any seam, even a thread, that should be suitable to make of thread which is for the tzitzit of this particular tallit. For instance, if the tallit is of flax, one does not sew there with flax threads, only with silk threads or similar, or if the tallit is of silk, one does not sew with silk threads; and if the tallit is of wool, one does not sew with woollen threads, only silk threads, or the like. It is proper to be strict about this also as regards (the seam) made round the hole to strengthen it. All these (laws) are only concerning (the use of) white thread, but (with regard to) colored thread, it does not matter. |
יש אומרים שבכל השטח של הכנף שראוי להטיל שם את הציצה דהיינו ממלא קשר גודל משפת הטלית עד ג' גודלין לא יהיה שם שום תפר אפילו משהו בחוט שהיה ראוי לעשות מחוטין כאלו ציצית לטלית זה כגון אם הטלית של פשתן לא יתפור שם בחוטי פשתן רק בחוט משי וכדומה ואם הטלית של משי לא יתפרנו בחוטי משי ואם הטלית של צמר לא יתפרנו בחוטי צמר אלא בשל משי וכדומה ויש להחמיר בזה גם באימרא שעושין סביב הנקב לחזקו וכל זאת אינו רק בחוט לבן אבל בחוט צבוע אין לחוש |
9:18 If one wants to remove the tzitzit from the tallit in order to put there other tzitzit which are better, or if one of the threads has been torn off and one wants to put in perfect ones, although the first ones are still fit. In any event, this is permissible because one does not intend to free the tallit from (the requirement of) tzitzit; on the contrary, one intends to put in better tzitzit. But one must take care not to throw out the original (tzitzit) into an unseemly place. | אם רוצה להסיר ציצית מן הטלית כדי לתלות בו ציצית אחרות יותר יפות או מפני שנפסק אחד מן החוטין ורוצה לתלות שלמות אף על פי שגם הראשונות עדיין כשרות מכל מקום מותר כיון שאינו מבטל את הטלית מן הציצית ואדרבה יתלה בו ציצית יותר יפות ויהא נזהר שלא ישליך את הראשונות למקום בזיון |
To subscribe click here.