73:4 d) It is forbidden to require the non-Jew to do the work on
Shabbat. Even if one does not explicitly require him to work on Shabbat,
but sets the deadline for completing the work for just after Shabbat,
and it is clear that it is impossible to finish the work up to this day
if no work is done also on Shabbat, this is also forbidden. Similarly,
if one sent by him a letter and told him ''see that it is delivered
there by such-and-such date,'' and it is clear that it is impossible to
get there unless he travels also on Shabbat, this also is forbidden.
Also, if the (local) market day is on Shabbat, it is forbidden to give a
non-Jew money on Friday to buy an article that one knows is only offered
for sale on Shabbat. Similarly, it is forbidden to give him an article
to sell (on Shabbat) the same way. However, in these cases where one did
not tell him specifically to do it on Shabbat, it is not forbidden
unless one gives him (the money or the article) on Friday. However,
before this (Friday) it is permitted 1 to give him the article to be
worked on or the money to buy. It is preferable not to live at all in a
city whose market day is Shabbat, because it would be impossible to not
sin. If the market place is not in the Jewish neighborhood, there is no
reason for concern.
1) The Mishnah Berurah (307:15) disagrees with the Kitzur Shulchan Aruch in this case, and rules that if it is not possible to accomplish the job without working on Shabbat, then it is as if he explicitly instructed the non-Jew to work on Shabbat, and is therefore forbidden even if the job was assigned before Friday. |
ד) אסור לקבוע להאינו יהודי שיעשה המלאכה בשבת ואפילו אם אינו קובע לו בפירוש שיעשה בשבת אלא שהוא קובע לו זמן שיגמר המלאכה סמוך לאחר השבת וידוע כי אי אפשר שיגמור את המלאכה עד יום זה אם לא יעשה גם בשבת גם כן אסור וכן אם שולח בידו אגרת ואומר לו ראה שתביאנה שמה ביום פלוני וידוע כי אי אפשר להגיע שמה אלא אם כן ילך גם בשבת גם כן אסור וכן אם יום השוק הוא ביום השבת אסור לתת לנכרי מעות בערב שבת שיקנה לו איזה דבר שידוע שאינו מוצא לקנותו כי אם בשבת וכן אסור ליתן לו איזה דבר למכרו בענין זה ואולם אופן זה שאינו קובע לו בפירוש שיעשה בשבת אינו אסור אלא בנותן לו בערב שבת אבל קודם לכן מותר לתת לו החפץ לעשות או מעות לקנות וטוב שלא לדור כלל בעיר שיום השוק הוא בשבת כי אי אפשר שלא יחטא ואם השוק אינו בשכונת היהודים אין לחוש |
73:5 e) The work may not involve (objects) that are connected to the
ground, like a building or crops. 1 However, construction work is
forbidden to be done by a non-Jew on Shabbat, even though that the Jew
agreed with him the price of the entire project beforehand. 2 If this
presents an extreme difficulty, a Rabbinic authority should be
consulted. Even to chisel stones or prepare boards for the building, if
it is known that they belong to a Jew, and the non-Jew does the work in
the street in a public place, it is forbidden that he will do this on
Shabbat. Similarly, working in the fields, for example, plowing or
harvesting, and the like, even if one hired the non-Jew to do all the
work for a specific price and he is not ''hired for the day'', it is
(still) forbidden. However, if the non-Jew receives a percentage of the
crop, and that is the local custom in this area, that one who works the
fields take a percentage of the crop, it is allowed. If the field is in
a remote area, that no Jews live within the Shabbat boundary from it, 3
it is allowed, also as a hired worker for a specific fee, provided the
non-Jew is not ''hired for the day''.
1) There is a principle in Jewish Law called ''Mar'it Ayin'' (lit: visual appearance), which forbids the performance of a permissible act, if a theoretical witness (who knows Jewish law) might mistake it for a forbidden one. In other words, one is not allowed to do something that might lead to someone suspecting one of wrongdoing. In this Halacha, since construction works and farming are open to the public eye, and people are generally aware that the property is owned by a Jew, they might mistakenly assume that the Jew instructed the non-Jew to work for him on Shabbat (rather than arranging it in a permissible manner, which is what actually happened). 2) i.e the non-Jew is being hired as a contractor, an arrangement that would be allowed according to the Halacha if the work wasn't being done in public. 3) The distance a Jew is allowed to walk on Shabbat (2000 cubits) - from all Jewish homes. |
ה) המלאכה לא תהא במחובר לקרקע כגון בנין או עבודת השדה אבל עבודת הבנין אסור שיעשה אינו יהודי בשבת אף על פי שהישראל קצץ עמו כל שכר הבנין לגמרי ובשעת דחק גדול יעשה שאלת חכם ואפילו לסתת אבנים ולתקן קורות לצורך בנין אם ידוע שהמה של ישראל והנכרי עושה ברחוב במקום פרהסיא אסור שיעשה בשבת וכן עבודת השדה כגון לחרוש ולקצור וכדומה אפילו אם שכר את האינו יהודי שיעשה כל המלאכה בעד סכום ידוע ואינו שכיר יום אסור אבל אם האינו יהודי נוטל חלק מן התבואה והמנהג הוא כן באותן המקומות שהעובד את האדמה נוטל חלק בתבואה מותר ואם השדה הוא במקום רחוק שאין ישראל דר בתוך תחום שבת ממנו מותר גם בשכירות בסכום ידוע ובלבד שלא יהא האינו יהודי שכיר יום |
73:6 If a non-Jew built for a Jew, a building on Shabbat in violation,
it is proper to be stringent and not enter the building. 1 (and
regarding this, there are various conflicting laws). 2
1) In order to remove the incentive to violate the prohibition of using a non-Jew on Shabbat, the Sages prohibited benefit from an act performed (in one of the ways prohibited by the Sages) by a non-Jew for a Jew . Of the several degrees of benefit, only the highest level, that is, direct and new benefit is prohibited. For example, if a non-Jew turned on the light for a Jew in a dark room, the Jew would not be able to do anything in that room which would have been impossible to do without the light. However, if the non-Jew turned off the light in a bedroom, so that the Jew would be able to sleep, it would be permissible for the Jew to sleep in that room, because the removal of light does not directly enable a person to fall asleep; in other words, ability to sleep is not a direct benefit of the act of turning off a light. Furthermore, if the non-Jew merely turned on extra lights in an already lit room, a Jew may read in that room because he could have read there before, only with greater difficulty; in other words, any benefit that was already available to the Jew to a lesser extent before the non-Jew acted, may be made use of by the Jew, even after the non-Jew acts. 2) There is much disagreement among Halachic authorities as to what the practical application of the law is in this issue (see Mishna Berurah OH 244:19-22).There are certain cases in which the Jew employing the non-Jew would never be able to move into the building, whereas others could move in after waiting the amount of time after Shabbat that the non-Jew worked on Shabbat. There are cases in which nobody at all would be able to move in; there are cases in which even the Jew employing the non-Jew is allowed to make use of the building. In all cases, the owner of the property is allowed to sell it to a non-Jew. | אם בנה אינו יהודי לישראל בית בשבת באיסור נכון להחמיר שלא יכנס בו ויש בזה כמה חילוקין דינים |
To subscribe
click here. To unsubscribe
click here
To learn about our program for Mishna Yomis
click here