50:11 One who is served two types of food which have the same blessing - e.g.,
nuts and apples - and can bless over one and cover the other one also, is
obliged to do so. He's forbidden to bless over one with the intention of not
including the other, in order to bless also on that separately, because it's
forbidden to cause a blessing that is unnecessary. He should bless over the more
important one,1 and thus include the other, even though he didn't have the
specific intention of including it. However, if one blessed over the not
important one, this doesn't include the more important, unless one has the
specific intention of including it. Hence, if one blessed without any specific
intention, one must return and bless over the important one. It isn't the rule
that the less important includes the more important unless that was his specific
intention.2
1) See Ch. 55. 2) lit; by way of dragging it (along). |
היו לפניו שני מינים שברכותיהם שוות כגון אגוז ותפוח שיכול לברך על אחד ולפטור גם השני חייב לעשות כן ואסור לו לברך על אחד בכוונה שלא לפטור את השני כדי לברך גם עליו בפני עצמו משום דאסור לגרום ברכה שאינה צריכה ויברך על היותר חשוב ונפטר השני אף על פי שלא היתה כוונתו לפוטרו אבל אם בירך על זה שאינו חשוב אינו נפטר החשוב אלא אם כן היה דעתו לפוטרו אבל אם בירך בסתם צריך לחזור ולברך על החשוב דאינו בדין שיפטור שאינו חשוב לחשוב דרך גררא |
50:12 However, if they (the foods) are two different categories - e.g.,
fruit (that grows) on trees and (vegetables or) fruit (that grow) in the
ground - or that (food) one blesses (with) ''that everything...''. Even
though, after the fact, if one said on all these ''that everything...''
or one said over fruit (that grows) on trees ''who created the fruit of
the earth'', one has fulfilled one's obligation. Nevertheless, at the
outset, it is forbidden to do this. Rather, one blesses on each type (of
food) the appropriate blessing for it. So, the blessing ''who created
the fruit of the tree'' is first.1 Even if (both) wine and grapes are
present before one and one wants to drink the wine first, and says ''who
created the fruit of the vine'', even though, if he intended to include
in this blessing also the grapes, he may include them. However, at the
outset one shouldn't do this. Rather, one should intend not to include
the grapes, so that one may say over them the proper blessing, which is
''who created the fruit of the tree''.
1) See Ch. 55:4. |
אבל אם הם שני מינים כגון פרי העץ ופרי האדמה או הדבר שברכתו שהכל אף על גב דבדיעבד אם בירך על כולם שהכל או שבירך על פרי העץ בורא פרי האדמה יצא מכל מקום לכתחלה אסור לעשות כן אלא יברך על כל אחד ואחד ברכה המיוחדת לו וברכת בורא פרי העץ קודמת ואפילו יש לפניו יין וענבים ורוצה לשתות יין קודם ומברך בורא פרי הגפן אף על פי שאם הוא מתכוין לפטור בברכה זו גם הענבים יכול לפטרו מכל מקום לכתחלה לא יעשה כן אלא יכוין שלא לפטור את הענבים כדי לברך גם עליהם ברכה המתוקנת שהוא בורא פרי העץ |
50:13 Regarding all items (of food), apart from bread,1 if one changed
his place (while eating), even though his attention was not diverted, it
is considered as if he did divert his attention. Therefore, one who ate
or drank in one room and then walked to another room to finish there his
eating and his drinking, even from the same (food) type, - even carrying
in his hand the food or drink as he walks to the other room - in any
event, he needs to say on it there, a new ''first blessing''.2 However,
a ''final blessing'' on the food he has eaten previously, is not needed,
for the blessing that he will say at the end will cover both of them.
1) The Shulchan Aruch HaRav 178:3, the Chayei Adam, and the Mishna Berurah 178:45 state that exceptions are also made for food from any of the seven species of produce with which Eretz Yisrael is blessed. The commentaries also point to Ch. 51:13, from which one may infer that the Kitzur Shulchan Aruch also accepts the basis of this thesis. See also Ch. 42:19-21. 2) The Mishna Berurah 178, Biur Halachah, stresses that one should not walk from room to room in the midst of eating. However, if one does so, as long as both rooms are under the same roof, it is customary not to say a second blessing. | בכל הדברים חוץ מן הפת אם שינה מקומו אף על פי שלא הסיח דעתו נחשב כמו היסח הדעת ולכן מי שאוכל או שותה בחדר אחד ואחר כך הולך לחדר אחר לגמור שם אכילתו ושתיתו אפילו ממין הראשון ואפילו אוחז בידו את המאכל או המשקה ונושאו אל החדר האחר מכל מקום צריך לברך עליו שם מחדש ברכה ראשונה אבל ברכה אחרונה על מה שאכל תחלה אינו צריך כי הברכה שיברך בסוף תעלה לשניהם |
To subscribe click here. To unsubscribe click here