Audio by Ushy Fried

49:15 One person can bless in order to include others. He first says ''pay attention...'' so that they should pay attention, listen, and respond ''Amen'' and so are included in his blessing. This applies only when each one has his own cup (of wine) before him, so that he can drink immediately, and there won't be a break between the blessing and the drinking. אחד יכול לברך להוציא את כולם ויאמר תחלה סברי וכו' שיתנו לב לשמוע ויענו אמן שיצאו בברכתו ודוקא כשיש לכל אחד כוסו לפניו שיטעום מיד שלא יהא הפסק בין הברכה לשתיה
49:16 If one says grace after meals on a different type of wine,1 there is no need to bless over it ''who is good and who does good''. The obligation is fulfilled by the mention in the grace ''who is good and who does good''.

1) From that of the meal.

אם מברך ברכת המזון על כוס יין אחר אינו צריך לברך עליו הטוב והמטיב שהוא יוצא במה שאמר בברכת המזון הטוב והמטיב

50:1 It's written:1 ''The earth and all therein are G-d's,'' that everything is like consecrated property. Just as it is forbidden to benefit from consecrated property until it has been redeemed - and someone who uses consecrated property without redeeming it, has stolen - 2 similarly, it is forbidden to benefit from this world without (giving Hashem) a blessing for the blessing is (like the money given for) redemption. One who benefits without (saying) a blessing is considered to be one steals articles consecrated to G-d, blessed be His name. There is no (minimum) quantity for a ''first blessing''.3 Even if one eats or drinks any amount, one is obliged to say (before having it) a ''first blessing''.

1) Psalms 24:1. 2) Or embezzled from Hashem. 3) The blessing said before having food or drink is referred to as a ''first blessing''.

כתיב לה' הארץ ומלואה שהכל הוא כמו הקדש וכמו שאסור ליהנות מן ההקדש עד לאחר הפדיון והנהנה מן ההקדש בלא פדיון מעל כמו כן אסור ליהנות מן העולם הזה בלא ברכה והברכה היא הפדיון והנהנה בלא ברכה כאלו מעל בקדשי ה' יתברך שמו ואין שיעור לברכה ראשונה שאפילו אוכל או שותה כל שהוא חייב לברך ברכה ראשונה