45:2 One fills up the cup first and then washes the hands.1
1) For ''mayim achronim'' see Chapter 44, Law 1. |
מוזגים את הכוס תחלה ואחר כך נוטלין לידים |
45:3 Wine which has been drunk from, all that remains in the cup is
considered as ''pagum''1 and is unfit for grace until it is
''corrected'', that is, one pours into it some wine or some water which
is not ''blemished''. Since one needs to fill the cup for (the sake of
the) blessing. So with a ''blemished'' cup (of wine), this is how one
corrects it. One needs to pour it into a bottle, and then from the
bottle pour into the cup for (the sake of) the blessing.
1) Blemished. |
יין ששתו ממנו כל הנשאר בכלי נעשה פגום ופסול לברכת המזון עד שיתקנו "דהיינו שנותן לתוכו קצת יין או קצת מים שאינם פגומים וכיון שצריך למלאות את הכוס לשם ברכה לכן אם הכוס פגום והוא מתקנו צריך לשפכו לתוך קנקן ומתוך הקנקן לתוך הכוס לשם ברכה |
45:4 The cup that one blesses (grace) on, must be whole. If it became
broken, even only the lower base, (it's) unfit. Also, any slight defect
in its rim, or a crack, (makes it) unfit. It must be washed inside, and
rinsed outside, or it should be wiped thoroughly, so that it becomes
clean. One pours from the bottle into the cup for the sake of the
blessing. It (the cup) should be full. The one saying grace, should
receive it with both hands, to show that the cup is dear to him and that
he desires to accept it with all his strength as it's written:1 ''Lift
up your hands in holiness and bless G-d.'' Afterwards, one removes the
left hand and holds with the right hand only without the aid of the left
(so that it does not appear to be a burden). He should look at it, so
that his attention will not be distracted from it. It should be held a
handbreadth above the table, as it's written:2 ''I will lift up the cup
of salvation and call upon the name of G-d.'' A left-handed person
should hold in his ''right'' hand, - i.e., the left hand. One should
remove from the table (before saying grace) the empty dishes.
1) Psalms 134:2. 2) Psalms 116:13. | הכוס שמברכין עליה צריכה שתהא שלימה ואפילו נשבר רק הבסיס של מטה פסולה ואפילו פגימה כל שהוא בשפת הכלי או שנסדק פסולה וטעונה הדחה מבפנים ושטיפה מבחוץ או מקנחה יפה שתהא נקיה ושופך מן הקנקן לתוכה לשם ברכה ותהא מלאה והמברך מקבלה בשתי ידיו להראות חביבות הכוס שהוא חושק לקבלה בכל כחו וכדכתיב שאו ידיכם קודש וברכו את ה' ומסיר אחר כך ידו השמאלית ואוחזה רק בימינו לבדה בלי סיוע השמאלית דלא יהא נראה כמשא עליו ונותן עיניו בה כדי שלא יסיח דעתו ממנה ומחזיקה למעלה מן השלחן טפח דכתיב כוס ישועות אשא ובשם ה' אקרא ואיטר יד יאחזה בימין דידיה שהוא שמאל של כל אדם ויש להסיר מן השלחן הכלים הריקים |
To subscribe click here. To unsubscribe click here