Audio by Ushy Fried

44:17 If one was eating on Shabbat (afternoon) until nightfall, since one has not yet said the evening service ''May it please You...'' should be said (in grace). Similarly, on a festival, Rosh Hodesh, Hanukah, or Purim, if one began eating while it was still day, one should mention the uniqueness of the day, even though one says (grace) at night. If one began eating on the afternoon before Rosh Hodesh and continued one's meal into the night, פת eating at night, (at least) a K'zayit of bread ''May there ascend, come...'' should be said. Similarly on Hanukah and Purim. If one began eating on a Shabbat and continued one's meal into the night, and ate at night (at least) a K'zayit of bread, and tomorrow (this night) is Rosh Hodesh, one should say ''May it please You...'' and also ''May there ascend, come...'' Similarly on Hanukah and Purim. There are (authorities) who disagree (with this ruling) because it is self-contradictory. Accordingly, one should avoid (such a situation) by not eating into the night. היה אוכל בשבת וחשכה לו כיון שעדיין הוא לא התפלל ערבית אומר רצה וכן ביום טוב ראש חדש חנוכה ופורים כיון שהתחלת הסעודה היתה ביום צריך להזכיר מענין היום אף על פי שמברך בלילה ואם אכל בערב ראש חדש ונמשכה סעודתו גם תוך הלילה ואכל גם בלילה כזית פת צריך לומר יעלה ויבא וכן בחנוכה ובפורים ואם התחיל לאכול בשבת ונמשכה סעודתו תוך הלילה ואכל גם בלילה כזית פת ולמחר הוא ראש חדש אומר רצה וגם יעלה ויבא וכן בחנוכה ופורים ויש חולקין משם דהוי כתרתי דסתרי על כן יש למנוע שלא לאכול אז בלילה
44:18 If an idolater is in the room when grace is being said we say (after) ''(May He bless) us..'' ''members of the covenant'' (so as to exclude him, then finish the blessing) ''all of us together''.

אם יש עובד כוכבים בבית כשמברך ברכת המזון יאמר אותנו בני ברית כולנו יחד

45:1 Three who ate together need to say (grace) with zimmun.1 It is a mitzvah to say grace over a cup.2 If possible, one must (do this) in a distinguished manner, using a cup of wine. If it is impossible to use wine, beer can be used, or liquor or brandy. as long as they are considered ''the wine of the country'' - i.e., if (in this city), wine-grapes do not grow within a day's journey, and so wine is expensive and it is customary to drink one of these beverages instead of wine. There are those (authorities) who say that grace, even (when said) by oneself, requires a cup.3 It is the custom of those who are precise (in their mitzvot), when they say grace by themselves, to not hold the cup (of wine) in the hand, rather, they place it on the table before them.

1) ''zimmun'' means ''invitation'' from the verb ''lehazmin - to invite''. See Laws 5-7 below. 2) Of wine or other suitable drink. 3) Of wine.

שלשה שאכלו ביחד צריכין לברך בזימון ומצוה שיברכו על הכוס אם אפשר צריכין להדר שיהיה כוס יין ואם אי אפשר ביין יהיה שכר או ''משקה'' או יין שרף כשהוא חמר מדינה דהיינו שאין יין גדל שם כדרך יום מן העיר ועל כן הוא ביוקר ורגילים לשתות משקים אלו במקום יין ויש אומרים דברכת המזון אפילו ביחיד טעונה כוס ונוהגין המדקדקין כשמברכין ביחיד שלא לאחוז הכוס ביד רק מניחין אותו על השלחן לפניהם