23:30 If ten people are praying and they don't have a scroll to read
from, one should not bring for them a Torah scroll for the sake of
reading from it. This applies even if they are confined in a prison.1 or
even on (holidays, such as) Rosh Hashana and Yom Kippur. However, if one
prepares one or two days in advance, an ark or closet as a fixed place
for the Torah scroll, this is permitted. For an important person who is
sick, one may bring (a Torah scroll) even if this is only in order to be
read. Some (opinions) say that (bringing a Torah scroll) for an
important person even if he is not sick, or for a sick person even if he
is not an important person, is permitted. One should be lenient (and
allow this) on Shabbat ''Zachor'' 2 and ''Parah'',3 because, according
to many opinions, they are Torah mitzvot.
1) The Mishna Berurah 145:47 allows a Torah scroll to be brought to ten people who are imprisoned, or ten sick people confined to the same place. 2) ''Remember'' with the mitzvah to destroy Amalek 3) Describing the purification with the ashes of a red cow. |
עשרה שמתפללים ואין להם ספר תורה לקרות אין מביאים להם ספר תורה לצורך הקריאה אפילו אם הם חבושים בבית האסורים ואפילו בראש השנה ויום הכפורים אך אם מכינים יום או יומים מקודם ארון או תיבה שעושין מקום קבוע לספר תורה מותר ולצורך אדם חשוב והוא חולה מותר להביא גם לצורך הקריאה לבד ויש אומרים דלאדם חשוב אפילו אינו חולה ולחולה אפילו אינו אדם חשוב מותר ויש להקל בשבת פרשת זכור ופרשת פרה מפני שיש אומרים שהן דאורייתא |
24:1 If we discover in a Torah scroll a disqualifying factor, which came
from a (scribal) error, if it is a serious error, we may not read (from
this scroll), and we need (to take out) another scroll. 1 What
constitutes a serious scribal error? e.g.; an extra (letter), or one
missing, or even one letter substituted for another in a manner which
changes the pronunciation of the word - e.g. writing ''Tumim'' as ''Teumim''
2 or their (fem.) grounds as their (masc.) grounds.3 Even though the
meaning is the same, in any case, since the pronunciation differs, it is
considered a serious error. Similarly, if the error is in the meaning,
even though one can read it as it should be written, but it was written
such that the meaning of the text is altered due to this. As in the
portion of Teruma:4 ''Its width is a cubit and a half''; if instead of
''Its (masc.) width'' 5 was written ''Its (fem.) width'' with a Hey,
despite the fact that one could read the Bet with (the vowel sound of) a
cholam, anyway, because of the way it is written, is an error that
changes the meaning.6 Hence, this also is (considered) a serious error.
However, if the error is one which does not change either the
pronunciation or the meaning, for example, in place of the word ''their
fathers'' with a Vav after the Bet, it was (written) omitting the Vav,
or vice versa. 7 Similarly, if a word should have (been written with) a
formative Yud, e.g., ''Your fathers'' 8 - and the Yud was missing, or
vice versa. And in all (errors) of this type,9 another Torah scroll is
not taken out, (because our Torah scrolls are not so exact that we can
say (for certain that) the other will be more accurate). However, if the
missing Yud is part of the word's root, for example: 10 ''What ails
thee, Hagar ? Fear not'' ''fear'' was written Tav-Reish-Alef-Yud without
the Yud after the Tav.11 Or (in) ''Fear not, Avram'', 12 "fear" was
written Tav-Reish-Alef, 11 one must take out another Torah scroll. 13
1) See Ch. 79:10. 2) The Urim and Tummim (see Lev. 8:8) referred to a piece of parchment with G-d's name on it, which was inserted into a flap of Aharon's the high priest's garment. An answer from G-d to important questions was received by the lighting up of certain letters engraved on the stones of the breastplate. The word should be written Tav-Vav-Mem-Yud-Mem, and if an Alef was added by error, i.e.; Tav-ALEF-Vav-Mem-Yud-Mem, it changes the meaning to ''twins''. 3) Feminine - ending with Nun (see Numbers 35:7) written as masculine ending with Mem, changes it to a verse which is not in the Torah but from Chron. I 1:49. 4) Ex. 25:10. 5) Resh-Chet-Bet-Vav 6) ''width'' is now feminine. 7) That is; a ''vav'' was added to a word. 8) Alef-Vet-Tav-Yud-Chuf-Mem 9) The same also applies if letters that should be written larger than usual - e.g. the Daled of Achad in the Shema - or smaller than usual - e.g., the Alef of Vayikra (Leviticus 1:1) - are written of average size (Mishna Berurah 143:27). 10) In Genesis 21:17. 11) Which changes the meaning to ''see''. 12) In Genesis 15:1. 13) Because these are considered as serious errors. |
אם נמצא בספר תורה פסול מחמת טעות אם הוא טעות גמור אין קורין בו וצריכין ספר תורה אחרת איזהו טעות גמור כגון יתר או חסר או נתחלף אפילו אות אחת ועל ידי זה משתנה הקריאה כמו תומים תאומים מגרשיהן מגרשיהם ואף על פי שהפירוש הוא שוה מכל מקום כיון שהקריאה אינה שוה הוי טעות גמור וכן אם הטעות הוא בענין שיכולין לקרותו כמו שהיה צריך ליכתב אלא שכתב בענין שמשתנה הפירוש על ידי זה כגון בפרשת תרומה אמה וחצי רחבו אם במקום רחבו נמצא כתוב רחבה בה''א אף על פי שיכולין לקרות את הב' בחולם מכל מקום כיון שכאשר שהוא כתוב הוי טעות שמשתנה הפירוש הוי גם כן טעות גמור אבל אם הטעות הוא בענין שאינו משתנה לא הקריאה ולא הפירוש כגון במקום שצריך להיות אבותם בוא''ו אחר הבי''ת נמצא בלא וא''ו או בהיפך וכן אם במקום שצריך להיות מלא יו''ד שמושית כגון אבתיכם נמצא חסר יו''ד או בהיפך וכן כל כיוצא בזה אין מוציאין ספר תורה אחרת לפי שאין ספרי תורה שלנו מדוייקים כל כך שנאמר שהאחר יהיה יותר כשר אבל אם חסרה יו''ד שרשית כגון מה לך הגר אל תיראי כתיב תראי בלא יו''ד אחר התי''ו או אל תירא אברם כתיב תרא צריכין להוציא ספר תורה אחרת |
24:2 A word is found which is divided so that it appears to be two;1 or
two words are written so close together that they appear as one to a
child; or an extra word is included. (This applies) whether the word is
''strange'' that is, it is entirely out of place, or whether one word
was repeated. and also if there were changes in the division of the
sections, - i.e., (a section was written) as ''open'' instead of
''closed'', or (a section was written) as ''closed'' instead of
''open''; or a section was divided in a place where it didn't need to
be, or in a place where there should have been a division between
sections, it was omitted. All these are considered ''serious errors''
and one needs to take out another Torah scroll.
1) One decides whether it appears as one word or two by showing it to a child who knows how to read, but does not understand the words he is reading. See also Law 5. |
נמצא תיבה אחת חלוקה עד שנראית כשתים או שנתקרבו שתי תיבות ונראות כאחת לתינוק או שנמצא תיבה יתירה בין שהיא תיבה זרה שאין כאן מקומה כלל בין שנכתבה תיבה אחת כפולה וכן אם נמצא שינוי בצורות הפרשיות כגון פתוחה במקום סתומה או סתומה במקום פתוחה או הפסק פרשה במקום שאינו צריך או במקום שצריך להיות הפסק פרשה ואינו כל אלו פסולין גמורים וצריכין להוציא ספר תורה אחרת |
To subscribe click here. To unsubscribe click here.