Audio by Ushy Fried

205:2 If he doesn't want to eat during the day until it's night, because the day has gone he is allowed to eat from his own food. Similarly, one who lives alone in a village, and there is no one to send him the meal of condolence, should fast until night-time. In any case, if he can't fast he is not obliged to distress himself, and he can eat of his own food אם אינו רוצה לאכול ביום עד הלילה כיון שעבר היום הותר לו לאכול משלו ולכן מי שהוא דר יחידי בכפר ואין מי שישלח לו סעודת הבראה נכון שיתענה עד הלילה ומכל מקום אם אינו יכול להתענות אינו מחויב לצער את עצמו ומותר לו לאכול משלו
205:3 A married woman who became a mourner, is forbidden to eat the first meal from her husband, because he is obliged to feed her, this (meal) is like hers. Also a hired worker, whose wages include his food, and becomes a mourner, should not eat the first meal at his employer's house. However, one who supports an orphan, or his son or daughter without conditions1 and they became mourners, they can eat of his food and it's not (considered) of theirs.

1) They are grown up so he has no obligation to feed them.

אשה נשואה שאירעה אבל אסור לה לאכול סעודה הראשונה משל בעלה דכיון שהוא מחויב לזונה שלה היא וכן מי שיש לו שכיר אם אוכל בשכרו ואירעו אבל לא יאכל סעודה הראשונה משל בעל הבית שלו אבל מי שהוא זן יתום או בנו ובתו בלא תנאי ואירעם אבל יכולים לאכול משלו שאין זאת משלהם
205:4 A woman should not be brought food by men, rather women (bring) her meals. אשה אין לאנשים להברות אותה אלא נשים מברות אותה

To subscribe click here. To unsubscribe click here
To learn about our program for Mishna Yomis click here