Audio by Ushy Fried

196:14 One whose dead is lying before him on the evening of the second festival day, in a place where it's customary for a Jew to bury him, the laws of ''Onan'' apply to him even at night, and he doesn't say kiddush, and doesn't eat meat nor drink wine. However, on the evening of the first festival day, or even on the evening of the second festival day, in a place where they are accustomed to busy themselves, also on the second festival day, especially using a Gentile, he should follow the laws of ''Onan'' at night. מי שמתו מוטל לפניו בליל יום טוב שני מקום שנהגו לקברו על ידי ישראל נוהג דין אנינות אפילו בלילה ואינו אומר קידוש ואינו אוכל בשר ואינו שותה יין אבל בליל יום טוב ראשון או אפילו בליל יום טוב שני במקום שנהגו להתעסק גם ביום טוב שני דוקא על ידי אינו יהודי אין לנהוג דין אנינות בלילה
196:15 One who was ''Onan'' at the end of a festival, can make Havdala on the day after, but not after that. Since the festival Havdala time is only up to the end of the day after it. מי שהיה אונן במוצאי יום טוב יבדיל ביום שלאחריו אבל לא אחר כך כי הבדלה של יום טוב אין זמנה אלא עד סוף היום שלאחריה
196:16 An ''Onan'' who has a son to be circumcised, if it's possible to bury the deceased, before (the public) leaves the synagogue in the morning, that is, the grave diggers will pray first, and they bury the deceased, and then the child should be circumcised. If this is impossible, in any case, they should circumcise the child in the morning at the synagogue, and the Sandek say the blessings, because when we have a burial and a cirumcision, the circumcision comes first. אונן שיש לו בן למול אם אפשר לקבור את המת קודם שיצאו מבית הכנסת שחרית אזי יתפללו הקברנים תחלה ויקברו את המת וימולו את התינוק ואם אי אפשר מכל מקום ימולו את התינוק שחרית בבית הכנסת והסנדק יברך ברכת להכניסו משום דמת ומילה מילה קודמת

To subscribe click here. To unsubscribe click here
To learn about our program for Mishna Yomis click here