Audio by Shimi Berger

Mishnah Kerisos 2:3: [There are] five [persons] who bring one sacrifice for multiple transgressions, and five [persons] who bring an Oleh veYored [a sliding-scale Chattat offering where the economic status of the individual determines whether he brings an animal, a bird, or flour]. The following bring one sacrifice for multiple transgressions: One who has relations with a Shifchah Charufah several times; and a Nazir who becomes impure multiple times; one who warns his wife [against being alone] with several [different] men; and a Metzora who is afflicted several times. If [the Metzora] has offered his birds and then become afflicted again, they do not fulfill his obligation until he has offered his Chattat [an offering brought to expiate sin]. Rabbi Yehudah says: [They do not fulfill his obligation] until he has offered his Asham [an offering brought to alleviate guilt].

חמשה מביאין קרבן אחד על עבירות הרבה. וחמשה מביאים קרבן עולה ויורד. אלו מביאין קרבן אחד על עבירות הרבה. הבא על השפחה ביאות הרבה. ונזיר שנטמא טומאות הרבה. והמקנא לאשתו. על ידי אנשים הרבה. ומצורע שנתנגע נגעים הרבה. הביא צפוריו ונתנגע לא עלו לו עד שיביא את חטאתו. רבי יהודה אומר עד שיביא את אשמו:

Mishnah Kerisos 2:4: [If] a woman has had multiple births and miscarried a female [fetus] within eighty days of the birth of a female [live child], and then she again miscarried a female within eighty days of the previous [miscarriage]; or if she miscarried twins, Rabbi Yehudah says: She brings [a sacrifice] for the first and not for the second, for the third but not for the fourth. The following [persons] bring an Oleh veYored: [One who] utters a [false] voice [oath denying testimony]; [one who makes] a false oath; one who [enters] the Temple [precincts] when impure or [who eats] sacred [food] when impure; a woman who has given birth; and the Metzora. What is the difference between [relations with] a Shifchah Charufah and all [other] forbidden unions? [The Torah] does not equate them either with regard to punishment or with regard to sacrifice. [Unintentional commission of] other forbidden unions [demands] a Chattat; and [relations with] a Shifchah Charufah [demands] an Asham. [The sacrifices brought in cases of] all forbidden unions [are] female animals; and [the sacrifice brought in the case of] a Shifchah Charufah is male. [In cases of] all forbidden unions both the man and the woman are equal with respect to lashes and the sacrifice; [in the case of] the Shifchah Charufah [the Torah] does not equate the man and the woman regarding the lashes, and [does not equate] the woman to the man regarding the sacrifice. [In cases of] all other forbidden unions sexual contact [is considered like] consummation, and one is liable for each act of intercourse. This a stringency that was applied to the Shifchah Charufah in that intentional transgression is [treated] like unintentional transgression.

האשה שילדה ולדות הרבה הפילה בתוך שמנים נקבה וחזרה והפילה בתוך שמנים נקבה. והמפלת תאומים. רבי יהודה אומר מביאה על הראשון. ואינה מביאה על השני. מביאה על השלישי. ואינה מביאה על הרביעי. אלו מביאין קרבן עולה ויורד. על שמיעת הקול. ועל ביטוי שפתים. ועל טומאת מקדש וקדשיו. והיולדת. והמצורע. ומה בין השפחה לבין כל העריות שלא שוותה להן לא בעונש ולא בקרבן. שכל העריות בחטאת. והשפחה באשם. כל העריות בנקבה ושפחה בזכר. כל העריות אחד האיש ואחד האשה שווין במכות ובקרבן. ובשפחה לא השוה את האיש לאשה במכות. ולא את האשה לאיש בקרבן. כל העריות עשה בהן את המערה כגומר. וחייב על כל ביאה וביאה זה חומר החמיר בשפחה. שעשה בה את המזיד כשוגג:

To subscribe click here To unsubscribe, click here
To view our archived/previous mesechtos click here
To learn about our program for Kitzur Shulchan Aruch Yomi click here