| מסכת כלים פרק ט משנה ג | |
|
השרץ |
A sheretz |
| שנמצא |
that was found |
| למטה מנחשתו של תנור |
below the floor of a tanur, |
| טהור |
[the tanur is] tahor, |
| שאני אומר |
as I can say |
| חי נפל |
it fell [there] while alive |
| ועכשיו מת |
and [only] now is dead. |
| מחט או טבעת |
A needle or a ring (that were tamei) |
| שנמצאו למטה מנחושתו של תנור |
that were found below the floor of a tanur |
| טהור |
[the tanur is] tahor, |
| שאני אומר |
as I can say |
| שם היו |
it was there |
| עד שלא בא התנור |
from before the tanur had not yet come there; |
| נמצאו באפר מקלה |
if they are found in the dirt of a fire (i.e. they were found lying on top of ashes) |
| טמא |
it is tamei |
| שאין לו במה יתלה |
as there is nothing with which to explain them (there is no reasonable explanation for how they could have gotten there without passing through the airspace of the tanur). |
|
פרק ט משנה ד |
|
| ספוג |
A sponge |
| שבלע משקין טמאין |
that soaked up tamei beverages |
| ונגוב מבחוץ |
and dried on its outside |
| ונפל לאויר התנור |
and fell into the airspace of a tanur, |
| טמא |
[the tanur] is tamei, |
| שסוף משקה לצאת |
as the beverage would ultimately come out. |
| וכן |
And similarly, |
| חתיכה של לפת |
a piece of a turnip |
| ושל גמי |
and of a reed (these items were often used to soak up liquids, and if after having soaked up a tamei liquid they fell into a tanur, the tanur would be tamei); |
| רבי שמעון מטהר בשני אלו |
Rabbi Shimon rules these two to be tahor. |
To subscribe click here To unsubscribe, click here
To view our archived/previous mesechtos click here
To learn about our program for Kitzur Shulchan Aruch Yomi click here