Click here for audio

מסכת כלים פרק טו משנה ו
נבלי השרה

Musical lyres (a lyre is a harp-like stringed instrument with a hollow body; some say however that this refers to an instrument that included bellows, akin to that of a bag-pipe)

טמאין

are tamei (as the musicians would keep coins earned while playing in them)

ונבלי בני לוי

and the lyres of the Levites (who did not put coins in their instruments)

טהורין

are tahor.

כל המשקין

All liquids (this is actually limited to water, wine, oil, honey, milk, blood and dew)

טמאין

are tamei (that is they can make produce susceptible to tumah and are themselves susceptible to tumah),

ומשקי בית מטבחיא

and the liquids of the slaughterhouse (of the Temple, where blood and water used to rinse carcasses would run off)

טהורין

are tahor.

כל הספרים

All scrolls (that have any of Tanach written in them)

מטמאין את הידים

impart tumah to the hands (this was a rabbinical decree made to prevent them from being stored with terumah, as that would bring mice that would eat the scrolls),

חוץ מספר העזרה

except for the scroll of the Temple courtyard (as food would not be stored with that, nor would it be handled with bare hands).

המרכוף

The prop horse (this was a wooden horse used by performers; others say this refers to a musical instrument made of wood)

טהור

is tahor (as it has not receptacle and is not sat upon).

הבטנון

The batnon (this was a large musical instrument held or strapped to the front of the musicians body; it had a hollow area in which coins were placed)

והנקטמון

and the niktamon (a musical instrument resembling a prosthetic leg; it also had a hollow area in which coins were placed)

והארוס

and the eiros (a small percussive instrument which consisted of a hide stretched over a body shaped like a sifter),

הרי אלו טמאין

these are tamei.

רבי יהודה אומר

Rabbi Yehuda says

הארוס טמא מושב

the eiros is [susceptible to the] tumah of a seat

מפני שהאליית יושבת עליו

as the wailer (a woman hired to wail at a funeral) sat on it.

מצודת החלדה

A weasel trap

טמאה

is [rabbinically] tamei, (as it was said to have the form of a utensil)

ושל עכברין

and [a trap] for mice (which did not have the form of a utensil)

טהורה

is tahor.

 

פרק טז משנה א

כל כלי עץ

All wooden utensils

שנחלק לשנים

that broke into two

טהור

are tahor

חוץ משלחן הכפול

except for a folding table (this refers to a removable tabletop that was comprised of two hinged pieces, each of which on its own could function as a smaller tabletop),

והתמחוי המזנון

and the multi-sectioned plate  (each section of which was serviceable on its own),

והאפיפורין

and the sectioned bench (like the above folding table, this had a segmented top, and the segments could each be used on their own)

של בעל הבית

of a householder;

רבי יהודה אומר

Rabbi Yehuda says

אף המגס

also the mageis

וקוד הבבלי

and the Babylonian kod (these two last items are particular types of segmented dishes)

כיוצא בהן

are the same as them.

כלי עץ

Wooden utensils,

מאימתי מקבלין טמאה

from when are they susceptible to tumah?

המטה והערסה

The bed and the cradle,

משישופם בעור הדג

when one smooths them with a fish skin.

גמר שלא לשוף

If one opted not to smooth

טמאה

they are tamei.

רבי מאיר אומר

Rabbi Meir says

המיטה משיסרג בה

the bed, from when one weaves in it

שלשה בתים

three boxes (a bed would be made with a rectangular wooden frame, inside of which a network of ropes would be woven to form the beds surface; according to some once three boxes inside that weave were formed it was susceptible to tumah, others interpret this as meaning that three rows of the weave were completed).