Click here for audio

מסכת חולין פרק ח משנה ג
טיפת חלב A drop of milk,
שנפלה על החתיכה that fell on a piece [of meat cooking in a pot with other pieces of meat, and the piece of meat that the milk fell on is completely outside of the broth in the pot],
אם יש בה בנותן טעם if there is enough of it to impart flavor
באותה חתיכה to that piece,
אסור [the entire piece] is prohibited (but in any event, so long as the pot is not stirred or covered, the rest of its contents are permissible).
נער את הקדרה If he stirred the pot,
אם יש בה בנותן טעם if there is enough of it [the milk] to impart flavor
באותה הקדרה into that pot
אסור it [the contents of the pot] is forbidden.
הכחל The udder,
קורעו ומוציא את חלבו he must tear it open and extract the milk,
לא קרעו if he did not tear it open [and cooked the udder with its contents],
אינו עובר עליו he has not transgressed on it [the prohibition of cooking milk with meat] (milk inside the udder at the time of slaughter is only forbidden to be cooked with meat by rabbinic decree).
הלב The heart (which aside from the blood in its tissue, which can be removed by salting, also contains blood that collects in its cavity, which cannot be removed by salting),
קורעו ומוציא את דמו he must rip it open and extract its blood,
לא קרעו if he did not rip it open (and ate the heart with the blood in its cavity),
אינו עובר עליו he has not transgressed on it (a prohibition punishable by kares, as this mishna refers to the heart of a bird, which contains less than an olive's volume of blood).
המעלה את העוף עם הגבינה One who brings up (i.e. put) a bird with cheese
על השולחן on a table
אינו עובר בלא תעשה has not transgressed a negative commandment.
 

פרק ח משנה ד

בשר בהמה טהורה The meat of a kosher animal
בחלב בהמה טהורה with the milk of a kosher animal
אסור לבשל is prohibited to be cooked,
ואסור בהנאה and it is forbidden to derive benefit [from such a combination].
בשר בהמה טהורה The meat of a kosher animal
בחלב בהמה טמאה with the milk of a non-kosher animal,
בשר בהמה טמאה or the meat of a non-kosher animal
בחלב בהמה טהורה with the meat of a kosher animal
מותר לבשל ומותר בהנאה may be cooked and may be benefited from.
רבי עקיבה אומר Rabbi Akiva says
חיה ועוף אינם מן התורה wild animals and birds are not [prohibitted] by the Torah,
שנאמר as it says
לא תבשל גדי בחלב אימו "You shall not cook a kid in its mother's milk"
שלש פעמים three times
י(שמות כג,יט; שמות לד,כו; דברים יד,כא)י  
פרט לחיה This is to exclude (i) wild animals,
ולעוף (ii) birds,
ולבהמה טמאה and (iii) non-kosher animals.
רבי יוסי הגלילי אומר Rabbi Yosi Haglili says
נאמר לא תאכלו כל נבילה it says "You shall not eat any neveilah"
י(דברים יד,כא)י  
ונאמר לא תבשל גדי בחלב אימו and it says "You shall not cook a kid in its mother's milk,"
 (שם) (in the same verse)
את שאסור משום נבילה that which is forbidden for being a neveilah
אסור לבשל בחלב may not be cooked in milk,
עוף שהוא אסור משום נבילה a bird which is forbidden for being a neveilah,
יכול יהא אסור לבשל בחלב one might think is prohibited to be cooked in milk,
תלמוד לומר בחלב אימו so it teaches us by saying "in the milk of its mother",
יצא העוף excluding birds,
שאין לו חלב אם that do not have mother's milk.