Berakhot 6:6: [If people] sit to eat – each one blesses for himself. [But if they] recline – one blesses for all. [If] wine comes in during the meal – each one blesses for himself. After the meal – one blesses for all. And he says it on incense even though incense is not brought until after the meal. |
היו יושבין לאכול – כל אחד ואחד מברך לעצמו. הסיבו – אחד מברך
לכולן. בא להם יין בתוך המזון – כל אחד ואחד מברך לעצמו; לאחר המזון – אחד
מברך לכולם. והוא אומר על המוגמר, אף על פי שאין מביאין את המוגמר אלא לאחר
הסעודה. |
Berakhot 6:7: [If] they brought before him salty food first, and bread with it -- he blesses on the salty food and is exempt on the bread, because the bread is ancillary to it. This is the principle: Everything that is primary, and has something secondary with it, he blesses on the primary and [thereby] exempts the secondary. |
הביאו לפניו מליח בתחלה ופת עמו, מברך על המליח ופוטר את הפת
שהפת טפלה לו. זה הכלל, כל שהוא עקר ועמו טפלה, מברך על העקר ופוטר את
הטפלה. |
To subscribe
click here
To unsubscribe,
click here
To view our archived/previous mesechtos
click here
To learn about our program for Kitzur Shulchan Aruch Yomi
click here