Audio by Dr. Sruli Zyskind

If a man borrows a cow, and he [the lender] sends it to him by his son, servant or agent; or by the son, servant or agent of the borrower, and it dies [on the road], he is not liable. But if the borrower said to him, `send it to me by my son, servant, or agent,` or `By your son, servant or agent, or if the lender said to him, `I am sending it to you by my son, servant or agent,` or `By your son, servant or agent, and the borrower replied, `send it,` and he sent it, and it died [on the road], he is responsible. And the same holds good when he returns it.  מציעא 8.3
השואל את הפרה, ושלחה ביד בנו או ביד עבדו של משאיל, או ביד בנו או ביד עבדו או ביד שלוחו של שואל, ומתה-- פטור׃ אמר לו השואל שלחה לי ביד בני, ביד עבדי, ביד שלוחי, או ביד בנך, או ביד עבדך, או ביד שלוחך, או שאמר לו המשאיל, הרי אני משלחה לך ביד בני, ביד עבדי, ביד שלוחי, או ביד בנך, או ביד עבדך, או ביד שלוחך, ואמר לו השואל שלח, ושלחה לו, ומתה-- חייב׃ וכן בשעה שהוא מחזירה
If a man exchanged a cow for an ass, and it calved; and likewise if he sold his maidservant, and she bore a child, the one maintaining, `it was before I sold her,` whilst the other said, `it was after I bought her` they must divide. If he [the vendor] had two servants, one an adult and the other a child; or likewise two fields, one large and one small, the purchaser maintaining, `I bought the large one,` whilst the other says, `I do not know,` He acquires the large one. If the vendor says, `I sold the small one,` and the other says, `I do not know,` He receives only the small one. If one [the Vendee] claims that it was the large one, and the other that it was the small one, the vendor must swear that he had sold the small one. If this one says, `I do not know,` and the other says, `I do not know,` they must divide.  מציעא 8.4
המחליף פרה בחמור, וילדה, וכן המוכר שפחתו, וילדה-- זה אומר עד שלא מכרתי ילדה, וזה אומר משלקחתי-- יחלוקו׃ היו לו שני עבדים, אחד גדול ואחד קטן, וכן שתי שדות, אחת גדולה ואחת קטנה-- הלוקח אומר גדול לקחתי, והלה אומר איני יודע-- זכה בגדול; המוכר אומר קטן מכרתי, והלה אומר איני יודע-- אין לו אלא קטן׃ זה אומר גדול, וזה אומר קטן-- יישבע המוכר שקטן מכר; זה אומר איני יודע, וזה אומר איני יודע-- יחלוקו

Click here for the hebrew/english of Perek 8 from emishna.com

To subscribe click here To unsubscribe, click here
To view our archived/previous mesechtos click here
To learn about our program for Kitzur Shulchan Aruch Yomi click here