Audio by Shimi Berger

פרק ב משנה ח

A koiy

יש בו דרכים

has ways in which

שוה לחיה

it is equivalent to a chaya

ויש בו דרכים

and has ways

שוה לבהמה

in which it is equivalent to a beheima

ויש בו דרכים

and it has ways

שוה לחיה ולבהמה

it which it is equivalent to a chaya and a beheima

ויש בו דרכים שאינו שוה

and it has ways in which it is not equivalent

לא לחיה ולא לבהמה

not to a chaya and not to a beheima


פרק ב משנה ט

כיצד שוה לחיה

How it it [a koiy] equivalent to a chaya?

דמו טעון כיסוי

Its blood requires covering [after slaughter]

כדם החיה

like the blood of a chaya

ואין שוחטין אותו

and it is not slaughtered

ביום טוב

on yom tov;

ואם שחטו

and if it is slaughtered on yom tov

אין מכסין את דמו

one does not cover its blood

וחלבו מטמא

and its chelev causes tumah

בטומאת נבילה כחיה

with tumas n'veila as by a chaya

וטומאתו בספק

and its tumah is of an uncertain nature;

ואין פודין בו

and we do not redeem [with] it

פטר חמור

the first born of a donkey.



משנה ח

כוי - This animal is either a crossbreed of a sheep and deer, or another species bearing similarities to both sheep and deer.  Either way, their is a ספק as to whether it is classified as a chaya or beheima. 

משנה ט

ואין שוחטין אותו ביום טוב - Dirt may not be dug up for this on yom tov, and while one might think the ashes of an oven, which are considered מוכן for this (and so are not muktzeh) and so may be used for an animal that is ודאי חיה , they are not considered to be prepared for a דבר ספק, like this animal. 


Click here for the hebrew/english of Perek 2 from

To subscribe click here.
To unsubscribe, click here.