Mishnah Bekhorot 2:7: If two ewes which have never given birth before bear two males, both go to the priest. [If they give birth to] a male and a female, the male goes to the priest. [If they give birth to] two males and a female, one goes to [the owner], and the other goes to the priest. Rabbi Tarfon says: The priest chooses the better one. Rabbi 'Akiva says: We compromise. The second one goes out to graze until it becomes it develops a blemish, and it is obligated regarding the [priestly] gifts. Rabbi Yossi exempts it. If one of them dies, Rabbi Tarfon says: They divide [the value of the remaining one]. Rabbi 'Akiva says: One who comes to extract from one's friend has the burden of proof. [If they give birth to] two females and a male or two males and two females, the priest receives nothing. |
שתי רחלות שלא בכרו, וילדו שני זכרים, נותן שניהם לכהן. זכר ונקבה, הזכר לכהן. שני זכרים ונקבה, אחד לו ואחד לכהן. רבי טרפון אומר, הכהן בורר לו את היפה. רבי עקיבא אומר, משמנים ביניהן, והשני ירעה עד שיסתאב. וחיב במתנות. רבי יוסי פוטר. מת אחד מהן, רבי טרפון אומר, יחלוקו. רבי עקיבא אומר, המוציא מחברו עליו הראיה. שתי נקבות וזכר, או שני זכרים ושתי נקבות, אין כאן לכהן כלום. |
Mishnah Bekhorot 2:8: If one ewe has given birth before and one has not, and they give birth to two males, one goes to [the owner], and the other goes to the priest. Rabbi Tarfon says: The priest chooses the better one. Rabbi 'Akiva says: We compromise. The second one goes out to graze until it develops a blemish, and it is obligated regarding the [priestly] gifts. Rabbi Yossi exempts it because Rabbi Yossi says: When the exchange goes to the priest, [the other animal] is exempt from the [priestly] gifts. Rabbi Meir obligates it. If one of them dies, Rabbi Tarfon says: They divide [the value of the remaining one]. Rabbi 'Akiva says: One who comes to extract from one's friend has the burden of proof. [If they give birth to] a male and a female, the priest receives nothing. |
אחת בכרה ואחת שלא בכרה וילדו שני זכרים, אחד לו ואחד לכהן. רבי טרפון אומר, הכהן בורר לו את היפה. רבי עקיבא אומר, משמנין ביניהן, והשני ירעה עד שיסתאב. וחיב במתנות. רבי יוסי פוטר, שהיה רבי יוסי אומר, כל שחליפיו ביד כהן, פטור מן המתנות. רבי מאיר מחיב. מת אחד מהן, רבי טרפון אומר, יחלוקו. רבי עקיבא אומר, המוציא מחברו עליו הראיה. זכר ונקבה, אין כאן לכהן כלום. |
To subscribe
click here
To unsubscribe,
click here
To view our archived/previous mesechtos
click here
To learn about our program for Kitzur Shulchan Aruch Yomi
click here