A man should not let his windows open on to a courtyard which he shares
with others. If he takes a room in another [adjoining] courtyard, he
should not make an entrance to it in a courtyard which he shares with
others. If he builds an upper Chamber over his house, he should not make
the entrance to it in a courtyard which he shares with others. But he
may if he pleases make an inner Chamber in his house and then build an
upper Chamber over his house and make the entrance from his house. In a courtyard which he shares with others a man should not open a door facing another person`s door nor a window facing another person`s window. If it is small he should not enlarge it, and he should not turn one into two. On the side of the street, however, he may make a door facing another person`s door and a window facing another person`s window, and if it is small he may enlarge it or he may make two out of one. |
בתרא 3.7 לא יפתח אדם חלונות לחצר השותפין׃ לקח בית בחצר אחרת, לא יפתחנו לחצר שותפין׃ בנה עלייה על גבי ביתו, לא יפתחנה לחצר שותפין; אלא אם רצה-- בונה חדר לפנים מביתו, ובונה עלייה על גבי ביתו, ופותחה לתוך ביתו׃ לא יפתח אדם לחצר השותפין פתח כנגד פתח, וחלון כנגד חלון׃ היה קטון, לא יעשנו גדול; אחד, לא יעשנו שניים׃ אבל פותח הוא לרשות הרבים פתח כנגד פתח, וחלון כנגד חלון׃ היה קטון, עושה אותו גדול; אחד, עושה אותו שניים |
A cavity must not be made under a public place, [to wit,] Pits, ditches and caves. R. Eliezer permits this provided [that the surface is strong enough to bear the passage of a wagon loaded with stones. Spars or beams must not be allowed to project [from the wall of a house] over the public way. The owner may, however, if he desires draw back his wall from the street and then allow them to project. If a man buys a courtyard in which are spars and beams [projecting], he has a prescriptive right to keep them there. |
בתרא 3.8 אין עושין חלל תחת רשות הרבים, בורות שיחין ומערות׃ רבי אליעזר מתיר, כדי שתהא עגלה מהלכת והיא טעונה אבנים׃ אין מוציאין זיזין וכצוצריות לרשות הרבים, אלא אם רצה כונס בתוך שלו, ומוציא׃ לקח חצר, ובה זיזין וכצוצריות-- הרי היא כחזקתה |
Click here for the hebrew/english of Perek 3 from emishna.com
To subscribe
click here
To unsubscribe,
click here
To view our archived/previous mesechtos
click here
To learn about our program for Kitzur Shulchan Aruch Yomi
click here